29 de diciembre de 2011

Tinker, tailor, soldier... spy


A principios de la década de los 70, en plena guerra fría, los servicios de inteligencia de las principales potencias libran una auténtica batalla subterránea que puede determinar el curso futuro de la estabilidad mundial. En este contexto, el veterano George Smiley (Gary Oldman) es el principal asesor de "Control" (John Hurt), jefe del Servicio Secreto Británico. La llegada de informaciones que apuntan al hecho de que existe un topo de los soviéticos en la cúpula del "Circus" (como comúnmente le llamaban al MI-6) desata una investigación externa que dirigirá el mismo Smiley.

Esta apasionante premisa es el punto de partida de El Topo, una ejemplar película de espías dirigida con elegancia por el sueco Tomas Alfredson, en su primer trabajo en lengua inglesa.

Basada en una de las novelas más destacadas de John Le Carré, la cinta explora el mundo del espionaje de una forma realista y contenida. Fiel al texto original, Alfredson consigue crear una película de factura clásica, deudora de otros títulos básicos del género, y que destila el aroma inconfundible de las mejores esencias del cine británico.

El denso contenido del maravilloso guión adaptado por Bridget O'Connor y Peter Straughan, es el que va desgranando los elementos principales de una trama que se desarrolla sin fisuras. Una buena muestra de que no siempre la acción es imprescindible para este tipo de argumentos. En esta propuesta, el peso y significación de las palabras tiene más fuerza que las balas y los golpes. La emoción física es sustituida por la sutileza y la brillantez de los diálogos y situaciones. El lenguaje gestual acaba siendo un elemento importantísimo a la hora de trasladar las sensaciones al espectador. No es fácil conseguir un resultado tan logrado con esta premisa y eso le concede un mérito muy especial al director y a su excelente reparto de actores.

Se trata de una película coral pero es innegable que la interpretación de Gary Oldman es una de las claves del éxito crítico del film. Smiley es el conductor de la narración, el nexo de unión capaz de enlazar las diferentes subtramas para llegar a una conclusión final que no decepcionará a nadie. Oldman realiza una interpretación magistral que va más allá de las lineas de diálogo porque su Smiley transmite con cada mirada, con cada gesto.

Además, tenemos también al oscarizado Colin Firth y al venerado John Hurt, junto a actores más jóvenes que aseguran la permanencia de la brillantez de la escena británica en las próximas décadas: Mark Strong, Tom Hardy, Benedict Cumberbatch, y Stephen Graham.

Cuando tienes la oportunidad de ver una película tan bien orquestada como ésta, un pensamiento te invade con fuerza: qué grande es el cine cuando se hace bien !

Recomiendo especialmente el visionado de esta película. Cómo sino podréis descubrir al calderero, al sastre, al soldado, y sobretodo al espía...

10 comentarios:

  1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  2. Muy buena película. Como en toda película de espías, su trama es compleja, pero en este caso también inteligible, aunque la gran virtud del director se halla en haber sabido captar la particular atmósfera del Circus (nombre en clave de la Inteligencia británica) y reflejar la hondura psicológica que John Le Carré imprime a los personajes de sus novelas.

    Magnífica utilización del tema La Mer (en una versión de Julio Iglesias grabada en directo durante un concierto en el Olympia de París) y cameo del propio Le Carré (es uno de los asistentes a la fiesta del Circus y se le puede ver cuando todos borrachos se levantan a cantar la Internacional..)

    Se habla de una segunda parte (la trilogía de Karla consta de dos novelas más: El honorable colegial y La gente de Smiley), aunque el director ha declarado que sólo aceptará si intervienen los mismos actores.

    ResponderEliminar
  3. Tengo ganas de verla, me llaman la atención la trama de espionaje clásico y el reparto, con nombres de mucho peso en el cine británico actual.

    ¡Gracias por la recomendación, Néstor!
    ¡Saludos!

    ResponderEliminar
  4. Calderero, sastre, Soldado, Espía...

    ¿Tan difícil era traducir el título?

    He oido muy buenos comentarios y críticas al respecto. Habrá que tenerla en cuenta.

    ResponderEliminar
  5. Un post que colgué sobre la novela original. Puede seros útil:

    http://fanzine-juan73.blogspot.com/2011/04/calderero-sastre-soldado-espia.html

    ResponderEliminar
  6. Gracias por el link Juan !!!

    No te había dicho que visito habitualmente tu blog y me parece sumamente interesante. Estás haciendo un gran trabajo !!!

    ResponderEliminar
  7. Muchas gracias, Néstor. Lo mismo digo de El Cine de Hollywood, al que estoy enganchado. Un saludo!!

    ResponderEliminar
  8. Gracias de nuevo Juan !!!
    No tengo ninguna duda de que, en un periodo de tiempo corto, pasarás a ser uno de los lectores que más comentan.

    ResponderEliminar
  9. Woah! I'm really loving the template/theme of this blog. It'ѕ simple, yet effectivе.
    A lot οf tіmes it's challenging to get that "perfect balance" between usability and visual appeal. I must say you have done a superb job with this. Additionally, the blog loads very quick for me on Safari. Superb Blog!

    http://www.rottentomatoes.com/user/990265/blogs/?id=730624
    Feel free to visit my weblog - bucket trucks online

    ResponderEliminar